
– Защищались от мальчика, который остановил вас и стал задираться, а потом бросился на вас с ножом, – сказал Ганнисон. – Значит, вам пришлось защищаться от него, так?
– Да, так, – сказал Рирдон.
– Вы знаете, как его звали?
– Да я его никогда прежде не видел! Мы просто гуляли. Какого черта? Откуда же мы знали, что он захочет нас пришить.
– Как это «пришить»? – спросил стенографист.
– Зарезать, – объяснил Ганнисон. – Значит этот парнишка хотел вас зарезать, так?
– Правильно! Останавливает нас с пером в руке и набрасывается. А зачем нам, чтоб нас убивали? Вот мы и стали защищаться. На нашем месте каждый стал бы защищаться.
– И вы его убили.
– Убили или нет – не знаю. Но что бы там ни было, это была самозащита.
– Конечно, – сказал Ганнисон. – Все ясно.
– Конечно, ясно, – сказал Рирдон.
– Его звали Рафаэль Моррез. Вы этого не знали?
– Не знали, – в один голос сказали оба.
– Значит в этот вечер вы его увидели в первый раз, правильно?
– Правильно...
– И он остановил вас, стал задираться, сказал, чтобы вы убирались с его улицы, потом вытащил нож и набросился на вас? Вот что, по-вашему, произошло, правильно?
– Правильно, – сказал Рирдон.
– И вы его увидели в первый раз, когда он остановил вас сегодня вечером. И это правильно?
– Да.
– Вот это называется чистая правда!
– А что? – спросил Рирдон.
– Рафаэль Моррез был слепым, – сказал Ганнисон.
С обоих трижды сняли отпечатки пальцев – для отсылки в ФБР в Вашингтоне, для уголовного розыска штата Нью-Йорк и для городского уголовного розыска. Затем на каждого был выписан ордер на арест, и их отвели в регистратуру.
Дежурный записал в книгу имена трех арестованных, их адреса, проставил время внесения записи. Записал он также и время убийства, фамилию следователя, которому поручено дело, номер дела. Еще он написал: «Арестован с предъявлением обвинения в убийстве, совершенном совместно с другими указанными лицами, арестованными по подозрению в вышеупомянутом убийстве». Ганнисон и Сомс подписали этот документ.
